メディア掲載

AdExchanger “Let the Data Speak for Itself” - David Danziger

September 27, 2016

https://adexchanger.com/data-driven-thinking/let-d…

David Danziger

Data-Driven Thinking(データドリブンシンキング)” is written by members of the media community and contains fresh ideas on the digital revolution in media.

今日のコラムは David Danziger、エンタープライズパートナーシップ担当バイス・プレジデント The Trade Desk

In Shakespeare’s “Romeo and Juliet,” Juliet famously asked, “What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”

In 2016, the same might be said of audience data. Companies sell tens of thousands of segments to advertisers to assist them with their targeting.

And just like that, consumers become known as auto intenders, sports enthusiasts, females age 35 to 44, urban sophisticates, homeowners or the 10% most likely to use credit cards for travel.

しかし、セグメント内のユーザーは、これらの広範なストロークカテゴリに実際にどの程度マッチするでしょうか?一部のセグメントをざっと見ただけでも、驚くかもしれません。

たとえば、1つのセグメントに、過去15年間で年間売上高が200,000をわずかに超える自動車ブランドの、3,000万人を超えるオーナーが表示されることがあります。あるいは、実際に55%の女性しか検証されていない、信頼性の高い女性セグメントが表示されることがあります。

This isn’t an indictment of data as a whole, but it does mean that segment names are just that: names. The users within the segment may indeed, by the standards of the name, smell as sweet as a rose, or they may instead stink like a pile of garbage.

To understand why this matters, consider how marketers select third-party segments for a particular campaign. The most common method involves entering a search term in a search bar, such as “coffee” or “Starbucks.” They may then use some or all of the segments that show up based on what’s needed for the scale of the campaign.

The name may indeed be a decent starting point, but what’s more important is what’s actually in the segment. Do the individuals within a given third-party segment overindex with a company’s first-party data? If so, then it doesn’t matter whether the segment is called “coffee drinkers” or “truck drivers.” It’s the metrics for the underlying users in the segment that matter.

For example, a retailer that already has a first-party audience consisting of its most valuable customers should be able to understand how closely any general third-party segment aligns with its first-party audience. It may be that an off-the-shelf audience of “Chevy pickup truck owners” overindexes against the retailer’s first-party data more than an off-the-shelf audience of “frequent shopper at retailer competitor A.”

This is why the segment name should not be the decisive factor. The marketer of the future is beginning to connect and attribute value to these segments in addition to the rest of the marketing mix and the customers’ histories and experiences themselves. Marketers have the data in front of them – they just need to know how to use it.



The Trade Desk, Inc. について

The Trade Desk™ (Nasdaq: TTD)は、広告バイヤーを支援するテクノロジー会社です。広告バイヤーは、セルフサービス型クラウドベースのプラットフォームを通じ、PC、モバイルデバイス、コネクテッド TV などのデバイス上で、ディスプレイ、動画、オーディオ、ネイティブ、ソーシャルを含むさまざまな広告フォーマットを用いた、より表現力のあるデータ駆動型デジタル広告キャンペーンを作成、管理、最適化できます。主要なデータパートナー、インベントリーパートナー、パブリッシャーパートナーを統合することでリーチと運用効率を確実に最大化し、Enterprise™ APIによりプラットフォームのカスタマイズが可能になります。The Trade Deskの本社は、米国カリフォルニア州ベンチュラにあり、全米およびヨーロッパとアジアに事業所があります。

The Trade Deskをフォローする(@TheTradeDeskInc)およびAdExchanger(@ adexchanger ) on Twitter.

ストーリーをシェア